.
Angļu valoda rehabilitācijā
Studiju kursa apraksts
Kursa apraksta statuss:Apstiprināts
Kursa apraksta versija:5.00
Kursa apraksta apstiprināšanas datums:03.07.2020 17:08:08
Par studiju kursu | |||||||||
Kursa kods: | VC_039 | LKI līmenis: | 6. līmenis | ||||||
Kredītpunkti: | 2.00 | ECTS: | 3.00 | ||||||
Zinātnes nozare: | Valodniecība | Mērķauditorija: | Rehabilitācija | ||||||
Studiju kursa vadītājs | |||||||||
Kursa vadītājs: | Svetlana Muhejeva | ||||||||
Studiju kursa īstenotājs | |||||||||
Struktūrvienība: | Valodu centrs | ||||||||
Struktūrvienības vadītājs: | |||||||||
Kontaktinformācija: | Rīga, Dzirciema iela 16, valodasrsu[pnkts]lv, +371 67061586 | ||||||||
Studiju kursa plānojums | |||||||||
Pilns laiks - 1. semestris | |||||||||
Lekcijas (skaits) | 0 | Lekciju ilgums (akadēmiskās stundas) | 0 | Kopā lekciju kontaktstundas | 0 | ||||
Nodarbības (skaits) | 16 | Nodarbību ilgums (akadēmiskās stundas) | 2 | Kopā nodarbību kontaktstundas | 32 | ||||
Kopā kontaktstundas | 32 | ||||||||
Nepilns laiks - 1. semestris | |||||||||
Lekcijas (skaits) | 0 | Lekciju ilgums (akadēmiskās stundas) | 0 | Kopā lekciju kontaktstundas | 0 | ||||
Nodarbības (skaits) | 12 | Nodarbību ilgums (akadēmiskās stundas) | 2 | Kopā nodarbību kontaktstundas | 24 | ||||
Kopā kontaktstundas | 24 | ||||||||
Studiju kursa apraksts | |||||||||
Priekšzināšanas: | Angļu valodas zināšanas vidusskolas kursa apjomā. | ||||||||
Mērķis: | Veidot studiju programmā studējošo izpratni par medicīnas terminoloģijas pareizu lietošanu angļu valodā un veicināt tās praktisku izmantošanu, attīstīt studējošo komunikatīvās prasmes studiju un turpmākā darba nolūkam. | ||||||||
Tēmu saraksts (pilna laika studijas) | |||||||||
Nr. | Tēma | Īstenošanas forma | Skaits | Norises vieta | |||||
1 | Iepazīšanās ar kursa prasībām. Efektīvas prezentācijas kritēriji. Ķermeņa daļas, pacienta stāvokļa objektīva novērtēšana: novērošana. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
2 | Kopsavilkuma rakstīšanas prasības. Netiešās runas darbības vārdi. Ķermeņa funkcijas. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
3 | Orgānu sistēmas. Pacienta stāvokļa subjektīva novērtēšana: pazīmes un simptomi. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
4 | Skeleta – muskuļu sistēmas struktūra un funkcijas. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
5 | Prezentācijas uz patstāvīgās lasīšanas materiālu bāzes. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
6 | Skeleta – muskuļu sistēmas traucējumi. Sāpju izstarošana. Anamnēzes vākšana. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
7 | Artrīts un tā novērtēšana un ārstēšana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
8 | Izmeklēšanas veidi. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
9 | Nervu sistēmas funkcijas un traucējumi. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
10 | Insulta simptomi un rehabilitācija. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
11 | Fizioterapeitiskie vingrinājumi, komunikācija ar pacientiem. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
Tēmu saraksts (nepilna laika studijas) | |||||||||
Nr. | Tēma | Īstenošanas forma | Skaits | Norises vieta | |||||
1 | Iepazīšanās ar kursa prasībām. Efektīvas prezentācijas kritēriji. Ķermeņa daļas, pacienta stāvokļa objektīva novērtēšana: novērošana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
2 | Kopsavilkuma rakstīšanas prasības. Netiešās runas darbības vārdi. Ķermeņa funkcijas. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
3 | Orgānu sistēmas. Pacienta stāvokļa subjektīva novērtēšana: pazīmes un simptomi. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
4 | Skeleta – muskuļu sistēmas struktūra un funkcijas. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
5 | Prezentācijas uz patstāvīgās lasīšanas materiālu bāzes. | Nodarbības | 2.00 | auditorija | |||||
6 | Skeleta – muskuļu sistēmas traucējumi. Sāpju izstarošana. Anamnēzes vākšana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
7 | Artrīts un tā novērtēšana un ārstēšana. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
8 | Izmeklēšanas veidi. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
9 | Nervu sistēmas funkcijas un traucējumi. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
10 | Insulta simptomi un rehabilitācija. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
11 | Fizioterapeitiskie vingrinājumi, komunikācija ar pacientiem. | Nodarbības | 1.00 | auditorija | |||||
Vērtēšana | |||||||||
Patstāvīgais darbs: | Individuālais un pāru darbs – prezentāciju sagatavošana, darbs ar vārdnīcu – terminu skaidrošana; kopsavilkumu rakstīšana, izmantojot dotos izveidošanas principus. | ||||||||
Vērtēšanas kritēriji: | 1. Regulāras zināšanu pārbaudes praktisko nodarbību laikā (pāru darbs; interaktīvi vingrinājumi zināšanu pārbaudei, u.c.), kontroldarbi – rakstveida testi pēc konkrētās sarunu tēmas apguves – 57% gala vērtējuma). 2. Eksāmens, kursu beidzot: mutvārdu pārbaude (referāta prezentācija par izvēlēto tēmu – 29% gala vērtējuma) un rakstveida pārbaude/tests (uzdevumi, kuros iekļauta valodas struktūru pārbaude un teksta izpratnes pārbaude – 14% gala vērtējuma). | ||||||||
Gala pārbaudījums (pilna laika studijas): | Eksāmens | ||||||||
Gala pārbaudījums (nepilna laika studijas): | Eksāmens | ||||||||
Studiju rezultāti | |||||||||
Zināšanas: | Pēc sekmīgi apgūtas studiju kursa programmas studējošais spēs: atpazīt un interpretēt medicīnas terminoloģijas lietošanu; aprakstīt dažādas parādības fizioterapijas jomā, izmantojot profesionālo terminoloģiju angļu valodā. | ||||||||
Prasmes: | Pēc sekmīgi apgūtas studiju kursa programmas studējošais spēs: prasmīgi lietot medicīnas terminus profesionālos nolūkos; lasīt tekstus specialitātē profesionālā darba vajadzībām; sniegt norādījumus angļu valodā par veselības jautājumiem pacientiem/ klientiem; sagatavot referātu un uzstāties ar tā prezentāciju angļu valodā; sagatavot raksta kopsavilkumu/ anotāciju angļu valodā. | ||||||||
Kompetences: | Veiksmīgas studiju kursa apguves rezultātā studenti spēs praktiski izmantot apgūto terminoloģiju dažādās komunikatīvās situācijās. | ||||||||
Bibliogrāfija | |||||||||
Nr. | Atsauce | ||||||||
Obligātā literatūra | |||||||||
1 | Allum, V. and McGarr, P. Cambridge English for Nursing, CUP, Cambridge, 2008. | ||||||||
2 | Glendining, E.H. Holmstrom, B. English in Medicine, CUP, Cambridge, 2005. | ||||||||
3 | Glendining, E.H. Howard, R. Professional English in Medicine, CUP, Cambridge 2005. | ||||||||
Papildu literatūra | |||||||||
1 | Chabner, D.E. The Language of Medicine, W.B.Saunders Company, Philadelphia, 2001. |